¶¶ÒõÉçÇø

Frissons nocturnes

1.9K 61 28
                                    

L'air de la nuit est plus frais que la chaleur étouffante de l'intérieur. Je sors sur un balcon à l'étage, un verre à la main, savourant la sensation du vent léger sur ma peau. Alex me suit, un sourire en coin. Il a récupéré une bière et s'appuie contre la rambarde à mes côtés, observant la vue sur la ville illuminée. L'endroit est très légèrement illuminé, ça rend l'ambiance intime. En contrebas, on entend des rires mélangés à de la musique ce qui nous rappels que nous sommes à une fête.

— Finally some fresh air.
Enfin un peu d'air frais. Dit-il en inspirant profondément.

Je hoche la tête, prenant une gorgée de mon cocktail. L'alcool danse légèrement sur ma langue, fruité et sucré.

— You're not much of a drinker, huh?
— T'es pas trop du genre à boire, hein ?

— No, I have a rule: one drink per night. Just enough to enjoy but not too much.
— Non, j'ai une règle : un verre par soirée. Juste de quoi apprécier sans trop abuser.

Il lève un sourcil, amusé.

— That's actually smart. I should do the same.
C'est intelligent, en fait. Je devrais faire pareil. Dit -il en prenant un air faussement sérieux.

Je ris doucement et tourne mon regard vers lui. Il est vraiment beau sous les lumières tamisées de la terrasse. Il a retiré son cache œil ce qui me permet d'admirer ses beau yeux couleur or, ses manches sont retroussés ce qui dévoile ses bras musclés accompagnés de veines, qui les rendent irrésistibles. Mais il y a autre chose... une sorte de facilité dans sa présence, une aisance qui me met à l'aise.

— So, where are you from originally?
— Alors, tu viens d'où à la base ?

Il prend une gorgée de sa bière avant de répondre.

— Finland. I was born there, lived there until I was about fourteen, then I moved here for high school.
— De Finlande. Je suis né là-bas, j'y ai vécu jusqu'à mes quatorze ans, puis j'ai déménagé ici pour le lycée.

Je fronce légèrement les sourcils, curieuse.

— Finland? I've never been there. What's it like?
— La Finlande ? J'y suis jamais allée. C'est comment ?

Un sourire nostalgique s'étire sur ses lèvres.

— It's... peaceful. Winters are long, dark, but there's something magical about it. The snow covers everything, and when the northern lights dance in the sky, it feels unreal. Summers are the opposite—endless daylight. You can be out at two in the morning, and it still looks like afternoon.
— C'est... paisible. Les hivers sont longs, sombres, mais il y a quelque chose de magique. La neige recouvre tout, et quand les aurores boréales illuminent le ciel, c'est irréel. Les étés sont l'inverse, le jour ne se couche presque pas. Tu peux être dehors à deux heures du matin, et il fait encore jour.

Je l'écoute avec fascination.

— That sounds incredible. I'd love to see that one day.
— Ça a l'air incroyable. J'adorerais voir ça un jour.

Il me regarde en coin.

— And you? Where did you grow up?
— Et toi ? T'as grandi où ?

Je ris doucement.

— Everywhere.
— Partout.

Il arque un sourcil, intrigué.

— What do you mean?
— Qu'est-ce que tu veux dire ?

Je prends une autre gorgée de mon cocktail avant de répondre.

— I moved a lot. Mostly in the south of France, but never in the same city for too long. And then, I lived in Estonia for a while before coming here.
— J'ai beaucoup déménagé. Malgré tout, mon enfance était principalement dans le sud de la France, jusqu'à mes 16 ans, mais jamais dans la même ville trop longtemps. Et après, j'ai vécu en Estonie avant de venir ici.

Just MeO¨´ les histoires vivent. D¨¦couvrez maintenant