Не связывайся с ним

By Polisonick

241K 6.2K 7.1K

Фанфик по «Snatch» «Большой Куш» Беги от него. Пока не стало поздно. ( Произведение, вдохновлённое «Большим... More

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
14
Персонажи
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
Короче
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
Конец

13

5.2K 134 173
By Polisonick

Направляю пистолет в сторону Сонни, но не понимаю, как действовать дальше.

Если нажму на курок и промахнусь, Сонни выстрелит в ответ и заденет Альберта. А если не промахнусь? Что будет, если я не промажу? У меня появился шанс стать убийцей. А ещё несколько дней назад, я не могла подумать даже о том, чтобы перейти дорогу в неположенном месте!

Господи, как холодно! Я стою в одном халате, а волосы всё ещё влажные после душа. Здорово трясёт, и холод — не единственная причина.

— Итак, — после долгой паузы, произносит гость, — Вот мы и встретились, Альби.

— Какой сюрприз, — саркастически хмыкает Хилл.

— Ты собирался пообедать? — Кастилло кивает в сторону сервированного столика, — Прости, что помешал.

— Составишь компанию? — рука Альберта тянется к крышке блюда.

Чувствую облегчение. Оно очень слабое, но сейчас Альберт достанет пистолет, спрятанный под крышкой блюда. Это успокаивает.

— Отойди от стола или я вышибу тебе мозги.

Судя по металлическому оттенку в голосе, Сонни не шутит. Кусаю губу, чтобы не заплакать.

Альберт отступает, принимает расслабленную позу и кладёт руки в карманы брюк.

— Чего ты хочешь? Пришёл прикончить меня? Чего же ждёшь? — ровным голосом спрашивает Альберт.

Почему он так спокоен? Почему говорит это? Он должен сделать хоть что-нибудь! Стараюсь прицелиться в сторону Сонни. Учитывая, что я первый раз в жизни держу в руках оружие — это слабо удаётся. Думаю о том, как нелепо выгляжу. Должна ли я выстрелить и спасти жизнь Альберту или сделаю только хуже?

«Не выходи, пока я не приду за тобой

— Не думал, что будет так просто достать тебя, — произносит Кастилло, — Знаешь, ты удивил меня. Это было элементарно — найти тебя в Нью-Йорке, подняться в номер с оружием. В чём дело?

— В том, что я позволил тебе сделать это?

В ответ Сонни смеётся, а я ловлю себя на мысли о том, что он может перестать вот так смеяться, стоит лишь мне нажать на курок. Одно движение.

Я видела, как Альберт убивает людей, и не понимаю, как ему удаётся сохранять хладнокровие? Как может он лишить человека жизни, лишить его возможности говорить, смеяться, дышать?

– Ты убил пятерых моих парней, Альберт. Пятерых, — Кастилло перестаёт смеяться, — И знаешь, я обещал, что хорошо заплачу за твою голову. Очень хорошо.

Сонни подходит к Альберту почти вплотную и прицеливается. Видя это, я слегка сжимаю указательным пальцем курок.

— Но поразмыслив, я пришёл к выводу, что это невыгодно ни мне, ни тебе, — продолжает мужчина, — Мы нужны друг другу, Альберт. Живыми, – он опускает пистолет и отходит к письменному столу.

С шумом подвинув стул ногой, Сонни садится.

Облегченно выдыхаю, но не опускаю пистолет, хотя моя рука настолько отяжелела, что чувствую боль в запястье.

— Знаешь, когда Турок стал вынюхивать насчёт моих ребят, мне стало интересно, что за возня у вас происходит, — Сонни высыпает какой-то порошок на стол, — Я решил разобраться с этим.

Пластиковой карточкой, он укладывает порошок в ровную линию.

— Я наблюдал, Альберт, — складывает купюру в трубочку, — В последнее время, ты стал очень расслаблен. Знаешь, если бы я действительно захотел, смог бы закатать тебя в бетон и опустить в Темзу. Ты бы и не заметил. Этому есть причина? — он вопросительно смотрит на Хилла, – Причина, по которой ты стал таким размазней?

Альберт молчит, оглядывая своего посетителя высокомерным взглядом.

— Будешь? — Сонни протягивает свернутую купюру Альберту, но тот продолжает стоять, прислонившись спиной к стене, молча наблюдая за действиями мужчины.

— Как знаешь, — Кастилло глубоко вдыхает порошок через правую ноздрю, — Зря отказываешься, отличный кокс, — ещё один глубокий вдох, — Впрочем, я продолжу.

Он потирает нос и слегка наклонив голову, продолжает:

— Брик душит тебя, не правда ли?

В его и без того безумных глазах, под действием наркотика, появляется ещё более сумасшедший блеск.

— Я сделал выводы, — Кастилло улыбается, но это улыбка психически нездорового человека.

— Наш мальчик больше не нужен Брику, — с наигранной печалью произносит он, затем смеётся — Что случилось, Хилл? Чем ты разозлил своего дядюшку?

Приступ смеха резко заканчивается. Он снова вдыхает белый порошок через нос, затем, резко поднимает голову в направлении Альберта.

— Ты понимаешь: лучшее, что с тобой может случиться, это то, что ты отправишься поближе к своему папаше, – мужчина снова почёсывает нос, — Это так забавно, но Боб Финк постоянно спрашивает о тебе моих парней.

— Лучше уж я сдохну, чем отправлюсь туда, — отвечает ему Альберт.

— Правда? — Сонни вскидывает брови, — Думаешь, в аду тебе будет лучше?

— Мы будем там вдвоём, так что не думаю, что заскучаю.

— Но для начала, надо отправить туда Брика, не так ли? — Кастилло пристально смотрит на Альберта, прищурив глаза, — Я всегда хотел прикончить тебя. С того момента, как услышал о тебе впервые. Ты стал наваждением, — он снова высыпает порошок на стол.

Снова укладывает ровную дорожку. Таким образом, он отправится на тот свет и без нашей помощи — от передозировки. Только бы это не случилось в номере, иначе нам придется объяснять полиции и скорой, откуда здесь взялся наркоман.

— Знаешь, я так долго ждал этого момента, хмыкает, он — И вот сейчас, когда достать тебя было так легко, я не хочу этого делать!

Он театрально вскидывает руки.

— Я понял: в этом нет никакого смысла — Брик найдёт другого цепного пса, и так будет продолжаться до бесконечности. Моя цель — не ты.

Немного расслабившись, отвожу свой взгляд на Альберта, который все так же спокойно стоит, держа руки в карманах. Его спокойствие в такой момент поражает меня — ни один мускул на его лице не дрогнул ни разу.

— Ты понимаешь, что я имею в виду. Подумай над моим предложением, — Сонни бросает смятую купюру на пол и встаёт.

Слегка качнувшись в сторону, мужчина хватается за край стула.

— Я вернусь в Лондон. Завтра. Надеюсь, ты ещё будешь дышать к тому времени, и нам удастся поговорить, – с этими словами, он направляется в сторону выхода.

В тот момент, когда я слышу громкий хлопок двери, словно осознав, что мои ноги меня не держат, сползаю по стене на пол и уже не могу сдерживать слёзы.

— Ты в порядке? — вздрагиваю, услышав голос Альберта.

— Всё хорошо, — пытаюсь ответить, но зубы отбивают барабанную дробь, а слёзы из глаз льются рекой.

— Нужно зайти внутрь, — он присаживается рядом, и наши лица оказываются слишком близко, — Ты замёрзла, — пытается приподнять меня.

Мои ноги совершенно меня не слушаются. Кажется, я распадаюсь на тысячи частиц.

— Сильно испугалась?

Альберт подхватывает меня на руки, вносит в номер через широкие распахнутые двери, и усаживает на диван. Не могу ответить, не в силах захватить достаточное количество воздуха, лишь мотаю головой.

— Не стоит бояться, – голос звучит нежно, — С тобой бы ничего не случилось. Громила Мэнни немного туповат. Ты молодец, что спряталась от него здесь, — Альберт улыбается.

Издаю всхлипывающий звук, похожий на хрюканье.

— Всё хорошо, не плачь, — успокаивающим тоном говорит он, — У тебя была пушка. Ты застрелила бы его в два счета.

Он приподнимает мою голову за подбородок.

— Я бы не допустил, чтобы Сонни или его ручная горилла сделали тебе плохо, — в его глазах, я отчетливо вижу ту теплоту, которую мне так не хватало.

Вместо радости, чувствую удивление. Моё сердце бешено колотится, и он прижимает меня к себе. Кажется, я растворяюсь в тепле его крепкого тела. Только не отпускай меня, пожалуйста! Не отпускай!

Когда он разжимает руки, снова чувствую холод. Пронизывающий насквозь.

— Я испугалась не за себя, Альберт, — мне все ещё сложно говорить, — Я испугалась за тебя! – почти выкрикиваю последние слова, — Я думала, Сонни выстрелит.

Кажется, что от этих слов Альберт впадает в ступор. Проходит целая вечность перед тем, как он говорит:

— Может быть, было лучше, если бы он выстрелил?

— Как ты можешь так говорить? –  вытираю слёзы ладонью, размазывая их по лицу.

— Лотти, я не приношу в этот мир ничего хорошего, как ты успела заметить, — он садится рядом со мной.

— Ты... — начинаю я и не понимаю, как могу продолжить эту фразу.

Что я могу сказать? Что я знаю о нём? Он прав, я знаю лишь то, что он убивает людей. Но я знаю, чувствую: что-то хорошее есть в этом человеке. Моё сердце сжимается, когда он смотрит мне в глаза и пытается разглядеть в нём хоть что-нибудь, оправдывающее мою любовь.

— Ты нужен своему отцу, — шепчу я, – Своим друзьям. Ты нужен мне, — замираю, испугавшись своих откровений.

Но усталость от происходящего, постоянное раздражение, напряжение и страх, которые копились во мне на протяжении последних дней, прорываются наружу.

— Лотти, – Альберт делает глубокий вдох и устало откидывается на спинку дивана, — Ты что, влюбилась в меня?

Не отвечаю, закрыв лицо руками и отворачиваюсь.

— Вот чёрт, — вздыхает Альберт, — Ну что мне делать с тобой?

— Нет, – отвечаю я, спустя минуту молчания, – Я не влюбилась. Конечно, нет!

Надеюсь, я достаточно убедительна.

— Рад это слышать, — его слова задевают меня, — Я не тот человек, который тебе нужен.

— А я — не та девушка, что нужна тебе, – резко отвечаю я, несмотря на то, что мне лучше заткнуться, — Я для тебя слишком...

— Дело не в тебе, — он перебивает меня, не дав договорить.

— Не во мне, конечно, – продолжаю я, ощущая обиду.

— Я бы хотел такую девушку, как ты, — Альберт улыбается, – Но я буду ревновать тебя к Карлу, а это добром не кончится.

— Да, он уделает тебя в два счета, Альберт, – отвечаю я.

– Размажет кисточкой по холсту? Утопит в банке с краской?

Я прыскаю.

Переглянувшийся, мы начинаем смеяться.

— Мы можем забыть об этом? — понемногу, я успокаиваюсь, — Это был приступ безумия.

Ужасно стыдно от того, что закатила ему истерику.

– Все в порядке, Лотти, – он потирает свой подбородок.

– На самом деле, Карл любит другую, мы просто дружим.

Не знаю, зачем я говорю ему об этом. Для Альберта это не имеет никакого значения. Ему без разницы, есть у меня парень или нет.

– Мне всё равно, Лотти, — отвечает он, — Но можем ли мы дружить?

Рука Альберта тянется к моему лицу и нежно поглаживает мою кожу вокруг глаз, вытирая слёзы, отчего я непроизвольно закрываю глаза.

- Ну, не знаю, - отвечаю я, - Вообще-то, я плохая подружка: могу пропасть на несколько дней, не сообщив ни слова, ты станешь волноваться, писать мне сообщения, а я так и не отвечу.

- Держи, - Альберт протягивает мой телефон.

Я жадно хватаю трубку, словно Голлум Кольцо, и ввожу пароль.

Все входящие сообщения уже просмотрены, что ж, этого следовало ожидать от Альберта.

- Раз уж ты прочитываешь их, мог бы и ответить, - я прокручиваю чаты.

- Отвечай и возвращай телефон, - Альберт снова превращается в Мистера «Я-всё-контролирую».

- Я думала мы друзья, - фыркаю я, - Могу я, хотя бы поговорить с родителями из своего номера?

- Если не будешь закрывать дверь.


После разговора с мамой, мне немного грустно. Я стою у окна, размышляя о том, как бы сложилась моя жизнь, если бы я осталась дома, а не уехала в Лондон, если бы я сняла квартиру в другом доме, если бы не пошла за Альбертом в тот день.

- Всё хорошо? - голос Альберта возвращает меня на землю.

- В Лондоне уже вечер, - отвечаю я.

- Устала?

- Немного, - покорно протягиваю ему свой телефон.

- Красивый вид, - парень стоит рядом, вглядываясь в окно.

- Должно быть ещё лучше ночью, – произношу банальные вещи, маскируя пустоту в душе. Напряжение, между нами, до сих пор не ушло. Должно быть, я напугала его своими слезами.

- Сегодня у тебя был нелёгкий день. Ты устала. Знаешь, я решил отложить встречу с Назом на завтра. Прогуляемся? Нам стоит пообедать: еда в отеле совершенно несъедобна.

Блин почему эта глава которая была отдельная глава оказалась тут в этой главе? Миллиард редакций сделали дело. Ну лан, пофиг.

Taylor Swift
"Dress"

- Выбирай, - предлагает Альберт после того, как мы выходим из ресторана итальянской кухни, - Стандартный тур по Нью-Йорку или тур от Альберта Хилла?

Оглядываюсь вокруг. «Перекрёсток мира» иначе и не скажешь. Таймс-сквер, пёстрый, словно экзотическая бабочка, быстро-быстро порхающая крыльями.

- Стандартный, это — Статуя Свободы, Центральный парк и Бруклинский мост? - говорю я, с наигранной скукой, - П-ф-ф-ф...

- Тур включает в себя посещение Эмпайр-стейт-билдинг, - подняв одну бровь, важно отвечает Альберт.

- О, а это уже интересно, - смеюсь я, - Мне всегда нравилось смотреть, как на неё забирается Кинг- Конг и хватает своими лапищами маленькие самолетики, - я размахиваю руками.

- Можно сходить на мюзикл, - Альберт смеётся, и чёрт возьми, его смех кружит мне голову.

- Так, а что насчёт тура от Альберта Хилла?

- Настоящая «квартирная» вечеринка, - отвечает Альберт.

- Вечеринка? Но, так мы не посмотрим город? - я вопросительно смотрю на него, и, признаться, слово «вечеринка» пугает меня, словно Альберт предлагает мне поплавать с акулами.

- Ну, что если, мы пойдём туда пешком? - предлагает он, – Убьем сразу двух зайцев.

- Опасно предлагать мне такое, Альберт. Люблю ходить пешком, - улыбаюсь я.

- Опасность — моё второе имя, - театрально произносит Альберт.

Чувствую, как в животе порхают бабочки от того, что он стал таким нормальным, свободным от своей ужасной жизни в Лондоне, человеком. Словно он обычный парень, который гуляет со своей подружкой по Нью-Йорку, а не жестокий убийца, за которым охотится такое количество людей. Я замечаю в нем те положительные черты, которые были скрыты под маской хладнокровия. Я рада. Очень рада за него. Счастлива, что хотя бы на один вечер, он может почувствовать себя свободно.

Двигаемся вниз по Пятой Авеню, и Альберту с трудом удаётся защищать меня от столкновений с людьми, зданиями и уличными столбами. Разинув рот, удивленно таращусь по сторонам, не замечая опасностей. Я даже не в силах произнести более или менее связных предложений, лишь охаю и ахаю, словно обезьянка Джордж из диких джунглей, которому впервые показали большой город.

На город давно уже опустилась тьма, но от этого, он стал светлее и ярче, чем днём. Кажется, даже людей на улице, с приходом темноты, только прибавилось.

- У этого места сумасшедшая энергетика! - поворачиваю голову в сторону Хилла и замечаю, что он рассматривает меня, слегка улыбаясь.

Чувствую, что мои щеки пылают, наверное, он считает меня какой-нибудь деревенщиной. В самом деле, моя реакция на прогулку по Нью-Йорку слишком эмоциональная.

— Это совсем не то, что Лондон, ты согласна?

- Не то, - киваю я головой, - И ты... Ты другой здесь.

- Другой? - вопросительно поднимает бровь.

- Ты улыбаешься, - отвечаю я и едва сдерживаю смех, наблюдая за тем, как Альберт пытается принять серьёзный вид.

На пару секунд его лицо, освещённое подсветкой арки перед входом в «Вашингтон Сквер» снова становится холодным и равнодушным, его взгляд, с прищуром словно впивается в мое лицо. Заметив, что ему все труднее сдерживаться, я первая разражаюсь хохотом, а Альберт подхватывает.

Может быть, наш смех– это реакция на обстоятельства, которые сложились, и он избавляет нас от скопившегося напряжения. Неважно. Все, что я сейчас чувствую - это лёгкость, которой мне так не хватало в последние дни.

- Через полчаса магазины закрываются, - Альберт берет меня за руку, ускоряя шаг.

- Магазины? - спрашиваю я.

- Думаю, тебе стоит переодеться для вечера, - он снова улыбается.

Этот город и правда, творит чудеса.

— Это обязательно?

Сейчас я имею в виду не только поход по магазинам, но и сам повод для покупок.

- Думаю, что я передумала насчёт стандартного тура - банальный туристический маршрут не так уж и плох, - жалобно пищу я.

– Ты должна довериться мне, - слегка сжимает мою ладонь, - Тебе определённо стоит расслабиться, - Альберт произносит это таким тоном, что у меня подкашиваются ноги.

Через десять минут мы оказываемся у входа в магазин известного бренда, и я понимаю, что никогда не смогу позволить себе купить что-либо здесь.

- Нет! - я отрицательно качаю головой, - Недалеко есть «Zara», и мы идём туда, - я резко разворачиваюсь в противоположную сторону, но Альберт успевает схватить меня за плечи и буквально втаскивает в торговый зал.

Продавщицы, которые выглядят гораздо роскошнее меня, моментально облепляют нас со всех сторон, и я уже вижу, как вечером, за ужином, они рассказывают своим домочадцам о Ричарде Гире и его «Красотке». Чувствую себя Вивиан Уорд. Признаться, это не самое большое удовольствие.

Альберт сам указывает консультантам на те вещи, которые им стоит сгрести в охапку и притащить в примерочную, а я лишь устало сижу в кресле, наблюдая за всем этим со стороны. Здесь можно оставить весь свой резервный фонд

Пытаюсь спорить с Альбертом, но, осознав, что это лишено всякого смысла, оказываюсь в примерочной, среди девушек, окруживших меня, словно табор цыган, пытающихся увести лошадь.

- Думаю, это подойдёт, - вздрагиваю от голоса Альберта, который тихо прокрался ко мне в примерочную. Не хочу упрекать его в том, что не следует так вламываться в личное пространство.

- Я перемерила сотню платьев, - со стоном произношу я, - Они думают, что я скуплю их все? - указываю глазами за шторку, отделяющую нас от торгового зала.

— Это точно то, что нужно, - его голос становится хриплым.

- Есть одно но... – не знаю, как сказать ему о том, что мое белье совершенно не подходит к этому платью с лифом-бандо. Лямки бюстгальтера не отстёгиваются, а снять его совсем я не решусь, - Думаю, оно не очень подходит мне, - слегка оттягиваю лямку, густо покраснев.

- Держи, - он протягивает мне розовую коробочку.

- Что это? -  открываю крышку и обнаруживаю в коробке красивое кружевное бра и крохотные трусики, - Боже, когда ты успел?

- Магазин белья в минуте ходьбы отсюда.

- Ты даже это предусмотрел, - смотрю на него, как на сказочного персонажа, - Я только в книжках о таких как ты читала! Как такое вообще возможно? Признайся, ты — герой женского романа, который случайно попал в реальный мир?

Альберт сдерживает улыбку, но я замечаю, как уголки его губ едва заметно взлетают вверх. Безусловно, сейчас он слишком доволен собой.

- Так и будешь стоять здесь? - спрашиваю я, - Думаю, мне стоит примерить ещё и это, - я верчу в руках тонкое кружево, - Ты мог не угадать с размером.

- Я уже видел твою грудь, - нарочито равнодушным тоном отвечает Альберт, - Ничего нового под этим платьем для меня нет, - он поворачивает меня спиной к себе и медленно опускает молнию платья вниз.

Стены начинают сдвигаться, делая пространство кабинки ещё меньше.

- Кроме того, я единственный мужчина, который видел твоё тело, - шепчет он мне на ухо, пока его пальцы ловко справляются с крючками на моем бюстгальтере, - Ведь так?

Чёрт, он, в самом деле, самый внимательный на свете человек. Не думала, что он догадается об этом.

- Думаю, дальше ты справишься сама, - произносит он и выходит, оставив меня в состоянии, близком к обмороку.

Бельё, купленное Альбертом, сидит на мне как влитое, и я удивлена тому, как за ту долю секунды, что Альберт видел меня голой, он успел разобраться в размерах. Хотя, учитывая его опыт в отношениях с женщинами, мне не стоило бы удивляться.

- Тебе очень идёт, - говорит Альберт, когда я выхожу, наконец, из примерочной, приглаживая несуществующие складки на платье.

- Платить будешь сам, - отвечаю я.

- Вычту из твоей доли, - хмыкает Хилл.

Оплатив покупки, он называет адрес отеля, куда нужно доставить старую одежду. Снова оказываемся на улице, и звуки ночного города обрушиваются на нас.

- Почти десять тысяч долларов за платье, плащ и туфли, и ещё пятерка за твой пиджак, это безумие! - я до сих пор не в состоянии осознать это, - Ты вообще, знаешь о существовании «Uniqlo»?

- Что это? - Альберт хмурит брови, пытаясь понять, о чем идёт речь, и я устало выдыхаю, настраиваясь рассказать ему о преимуществах масс-маркета.

- Почти на месте!

Парень указывает в сторону здания с огромными панорамными окнами.

- Не уверена, что хочу туда, — шепчу я и нервно одергиваю плащ.

Осознав тот факт, что до конечной цели остаются считанные метры, я чувствую сильное волнение.

— Это именно то, что тебе необходимо, - Альберт достаёт сигарету из кармана и прикуривает.

- Я не расслабляюсь на вечеринках, - отвечаю я.

- Я знаю.

- Тогда почему ты так жаждешь доставить мне дискомфорт?

- Послушай, Лотти, просто доверься мне, - Альберт проводит рукой по моим волосам, - Я знаю, что тебе нужно.

Набрав в грудь побольше воздуха, я следую за Альбертом, и мы исчезаем в огромном здании, из стекла и бетона.

Я тут написала ещё одну историю, в которой раскрою Сонни Кастилло ))) думаю, вы сможете его потом полюбить 😂

Continue Reading

You'll Also Like

942K 16.5K 52
он-безжалостный,бессердечный,хладнокровный убийца и мафиози,не знает слово "любовь" и как это любить и быть любимым она- несчастная,обычная девушка и...
2.5M 55.2K 49
«Тебя погубит не любовь, а человек, который не умеет любить» Мир мафии жесток. Кровь, боль. Эмоциям нет места в этом мире, нет выбора. И нет любви. Л...
849K 5.7K 7
Одно прикосновение к нежной коже заставляет мое мужское нутро сходить с ума. Один взгляд в ее чистые синие глаза, и я, замирая, смотрю на нее, будто...
4.9M 93.8K 42
НЕ ФАНФИК, А КНИГА* - Ненавижу тебя, - прошептала я, чувствуя губы парня на своей шеи и его руки на своём теле. - Мне похуй, пока я могу прикасаться...